2020英語筆譯三級考筆譯綜合能力和筆譯實務(wù)。筆譯綜合能力的題型有詞匯和語法、閱讀理解以及完型填空,考試時間為120分鐘。筆譯實務(wù)的題型有英譯漢和漢譯英,考試時間為180分鐘。
考英語筆譯三級需要看哪些參考書
一、《高級英漢zhidao翻譯理論與實踐》(修訂版),清華大學(xué)出版社
這本書的第一部分為理論技巧的概述,綜述翻譯基本概念、技巧,對比語言文化,評價中西語言。第二部分為實踐篇,節(jié)選自政治、文學(xué)以及商業(yè)領(lǐng)域的文章作為練習(xí)文章,并且提供代表性的參考譯文。
二、《新編漢英翻譯教程》(第2版),上海外語版教育出版社
該書的主要目的是提高學(xué)生的英漢翻譯能力,要求學(xué)生不僅具備一定的漢英釋譯水平,還具備相當(dāng)?shù)莫毩⒎治鰡栴}和解決問題的能力,既幫助學(xué)生打下扎實的語言和翻譯基本功,又幫助學(xué)生順利的通過筆譯考試或者是日后攻讀碩士或是博士。
三、《中式英語之鑒》,外研社
該書系統(tǒng)的探討了討論了中式英語的普遍現(xiàn)象。作者是瓊·平卡姆,她畢生從事翻譯工作。她曾先后在外文出版社和中央編譯工作過,專門給中國翻譯工作者翻譯的英譯文作修改和潤色,期間她積累了大量的中式英語的實例。作為學(xué)習(xí)英語這門語言的學(xué)生,這本書十分有借鑒意義。
四、《談?wù)Z言,寫作讀本》,外研社
該書目的語言不僅十分幽默風(fēng)趣,并且通俗易懂。此書的題材涉及范圍也十分廣泛,科學(xué)、藝術(shù)以及文化多個領(lǐng)域都有涉及。它是極佳的外語寫作讀物和語言讀本。