scan和skim的區(qū)別在于中文含義不同、用法不同、側(cè)重點不同。scan中文含義有掃描、瀏覽、審視、細看等,一般是指快速的一掃而過,用于一般現(xiàn)在時或一般將來時;skim中文含義有撇去、略讀、滑過等,一般是帶著問題去快速、仔細的尋找問題,用于一般現(xiàn)在時。
一、中文含義不同
1、scan可作及物動詞,意為掃描、瀏覽、審視、細看;
例句: I scanned the list quickly for my name.
我很快瀏覽了一下名單,看有沒有我的名字。
2、scan作不及物動詞,意為合韻律、劃分音步;
例句:This line doesn't scan.
這一行不合韻律。
3、scan作為名詞時,意為掃描、瀏覽、細看;
例句:A brain scan last Friday finally set his mind at rest.
上周五的腦部掃描終于讓他放心了。
4、skim作為及物動詞時,意為撇去、略讀、掠過、滑過;
例句:Skim the jam and let it cool.
撇去果醬上的浮沫,讓它冷卻。
5、skim作為不及物動詞時,意為掠過、表面凝結(jié);
6、skim作為名詞,意為浮沫、略讀、脫脂物;
例句:I got skim and whole in here.
這里有脫脂的和全脂的。
二、用法不同
1、scan的基本含義是“看,掃視”,指一部分一部分地審視,可指認真觀察研究,也可指粗略地瀏覽,須依據(jù)上下文確定其含義。引申還可指“合韻律”。用作及物動詞時,后接名詞或代詞作賓語。
2、skim既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語; 用作不及物動詞時,常與over, through等連用。
三、側(cè)重點不同
scan用于一般現(xiàn)在時或一般將來時;而skim只用于一般現(xiàn)在時。