purse和wallet區(qū)別在于讀法、意思、側(cè)重點。purse可作為名詞和動詞,當作為名詞時,譯為錢包、資金、備用款、獎金,是指不能對折的錢包;當作為動詞時,意為噘嘴。wallet作為名詞,譯為皮夾子、塑料夾、硬紙夾,是指能對折起的錢包。
一、兩者讀法不同
1、wallet:英bai ['wlt] 、美du ['wɑlt];
2、purse:英 [ps]、 美 [ps]。
二、兩者中文意思不同
1、purse可作名詞和動詞
當作為名詞時,意為錢包,皮夾子(尤指女用的);資金;財源;備用款;(拳擊賽的)獎金。
例句:I took a coin out of my purse and gave it to the child.
我從錢包取出一枚硬幣給那個小孩。
We have holidays to suit every purse.
我們有適合不同消費計劃的度假安排。
作為動詞時,意為撅嘴,撮起嘴唇(以表示反對等)。
例句:She pursed her lips in disapproval.
她撅起嘴唇,表示不贊成。
2、wallet作為名詞,意為(放鈔票、信用卡的)錢包,皮夾子;(攜帶文件用的)皮夾,塑料夾,硬紙夾。
例句:I slid the wallet into his pocket
我把錢包麻利地塞進了他的口袋。
I filched some notes from his wallet.
我從他的錢包里偷了幾張鈔票。
I felt for my wallet and papers in my inside pocket.
我在里兜里摸錢包和證件。
三、兩者側(cè)重點強調(diào)點不同
1、wallet:指能對折起的錢包,尤指男性使用的那種;
2、purse:指不能對折的錢包,尤指女性使用的那種。